A Girl by Ezra Pound from Ripostes [1912] in two spanish versions according to Pedro González.

Una Muchacha[1]

El árbol ha entrado en mis manos,

La savia subió a mis brazos ,

El árbol ha crecido en mi pecho,

Hacia’ bajo,

Las ramas  fuera de mí crecen, como brazos.

Árbol eres,

Musgo eres,

Eres violetas con viento sobre ellas.

Una niña –tan alta- eres,

Y todo esto es locura para el mundo .

Dedico esta publicación a todos aquellos quienes el día Jueves 2 de Nov. del 2010, saldrán a dar clases de Historia en plazas y otros espacios públicos a lo largo de todo el territorio del país chile.  En especial a quienes darán clases de Historia Mapuche.

a mi Dueto Dorado

to Alice Warlike

to Maria Eugenia Silva, Angel of my Childhood

& Roberto Musa with gratitude for give me this book as a gift.


[1] Versión Hispanoescriturada según Pedro González.
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s